国产日韩欧美第二页|精品亚洲精品中文字幕乱码|一区二区三区欧美日韩|伊人久久综在合线亚洲2019人澡


當前位置: 作文大全 > 高中作文 > 高三作文 > 詩歌之于我8500字作文 > 正文

詩歌之于我 8500字

文章摘要:高三詩歌作文:怎么寫好詩歌之于我8500字作文?詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。——我所獻給他的這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚。以下是郭乙嬋寫的《詩歌之于我》范文;

好詩歌之于我作文8500字概況

  • 作者:郭乙嬋
  • 班級:高中高三
  • 字數(shù)8500字作文
  • 體裁:詩歌
  • 段落:分127段敘寫
  • 更新:2021年01月03日 22時23分

詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明?。∧前柕奶栒樟恋氖サ?,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒啊!哦,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明啊!那阿爾的太陽照亮的圣殿,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情!

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒??!哦,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明啊!那阿爾的太陽照亮的圣殿,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒?。∨?,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明??!那阿爾的太陽照亮的圣殿,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情!

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒??!哦,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明??!那阿爾的太陽照亮的圣殿,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情!

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒?。∨?,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存。

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明??!那阿爾的太陽照亮的圣殿,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒啊!哦,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯詩歌之于我,就如靈魂之于軀體。

如果詩歌緘默了,那世界就將啞然。

——我所獻給他的

這個渴望飛翔的人注定要死于大地,但是誰能肯定他的死不是另一種飛翔,從而擺脫漫長的黑夜、根深蒂固的靈之苦,呼應黎明中彌賽亞洪亮的召喚?

——西川

正是黃昏時分 無頭英雄手指落日 手指落日和天空 眼含塵土和熱血 扶著馬頭倒下。

——詩人《太陽

正如我所看到的那個黃昏,我們烈士的殉難日,他低下頭,望向這一片亞洲銅,望向這唯一的一塊埋人的地方......

關于《七部書》

心靈在低語,和我的那些詩歌一起。

在嘆息一聲后,如宣誓般告知這個世界——

我是一個詩人。

一個渴望在文字中自由飛翔的詩人。

正如我曾說的那樣---

我有三次受難:流浪 愛情 生存

我有三種幸福:詩歌 王位 太陽。

這是1989年3月26日。

這天,我想送自己一件禮物,我站上去,仰頭看到了太陽。

不如就將太陽送給自己吧!

我想我是該在這時寫首詩的。

詩歌,始終像是太陽般令我的靈魂沉陷其中,無處逃脫,心甘情愿的成為他們的俘虜。

此時我沿著漫漫的鐵軌來回的,來回的,來回的。

一遍遍走過。

似乎是風將我纏繞在這里,使我的腳步離不開這里。

又似乎是那遠處冥冥中的海濤聲,使我的靈魂離不開這里。

這周遭的一切在此時牽絆著我,緊緊的,不讓我離去。

選擇靜靜的沉默下來,但我的思想?yún)s沒有,他始終沒有過。

我想起了梭羅,還有他瓦爾登湖上的水波,岸邊密密的樹林,腳下帶著甘甜氣息的泥土,嘿,還有他那迷人的木房子。他真是一個幸福的人了。

我抬起頭,在天空中尋找我的太陽,哦。我的太陽!這令我全身顫抖不停的太陽!

我想我是撿到了我的瘦哥哥丟下的向日葵,我喜歡這樣親昵的稱呼他,這像我一樣信仰太陽的人,他有一頭充滿激情的紅發(fā),還有太陽般金燦燦的心,太陽及他,一首多么美妙的詩啊,而那些背棄于太陽的人們,你們是真正的背棄了神明?。∧前柕奶栒樟恋氖サ?,你們都應看一看,看!神明在那里端坐!

這時我也許駕起了敞篷的馬車,風開始在我耳邊呼呼的狂嘯而過。

太陽的金光將我和我的車及我的馬鍍上了明媚的色。還等什么?拉下天空的帷幕,讓我們一起再跳一支舞,在九道泉水之下,和魚們一起,跳那華麗的waltz。

我撓了撓頭,哦,我暫時收回了我那信馬由韁的思想,抬起眼望向鐵軌延伸去的遠方,我想我是笑了,像孩子那樣想:終點會是哪里呢?

太陽就這樣一點點變的溫和,然后慢慢的往山那邊沉,我是該等待他再次回到我身邊的,也應讓他再度的親吻我的臉頰以及我那忘卻了自己的瞳仁。 可我又迫不及待的要看到他金子般輝煌的光芒,迫不及待的。那樣迫不及待的。

我從原始的王中涌起 涌現(xiàn),在幻想和流放中創(chuàng)造了偉大的詩歌。

——詩人《太陽》

渴望的天空,而我卻離不開這大地!大地是泥土,而那尸體便是泥土的再次開始。幾世幾代都將這樣。

我想我們都離不開這土地。

也許死亡,

我們會上天堂。

尸體不是憤怒也不是疾病,其中包含著疲倦,憂傷和天才。

——詩人《土地?王》

我讓自己靜靜地平躺在鐵軌上,讓手掌一遍遍撫過這絕世的梯,帶我到天上吧,投入到太陽中,就像激烈的火山那樣!讓我能一下子就迸發(fā)出生命熱情!

然后我便緊緊的握住《新舊約》,我也許是在祈禱,又或是在祝福呢?

是的,我是寫下那樣的話:我的死于任何人無關。但此時我卻覺到了一絲詫異,是和太陽有關嗎?我是追著他的光芒??!哦,太陽,還有我的詩!

我是要爭分奪秒的活著,也是要爭分奪秒的見到我詩中那太陽!

我或許該想到我的朋友們,就在大概兩個星期前,我們還在一起討論過浮士德及那大地上豐收留下的荒涼。他們也許會捧回我遺留在這世間唯

查看:46191   轉載請注明出處,本文網(wǎng)址:http://icitentertainment.net/8500zizuowen/945969.html

作者:高中高三學生(4)班 郭乙嬋   時間:2021-1-3 22:23

看完此作文您的評價是:
  • 評價:好文章,贊一下

    好文章,贊一下

    982人

  • 評價:很一般,需努力

    很一般,需努力

    6082人

  • 評價:太差勁,踩一下

    太差勁,踩一下

    71人

高三詩歌8500字作文推薦更多>>

熱門高三詩歌作文