新版《倚天屠龍記》觀后感 2000字
文章摘要:初中讀后感作文:怎么寫好新版《倚天屠龍記》觀后感2000字?終于看完40集的新版《倚天》,感覺痛快淋漓且略感欣慰,大陸的武俠終于有了自己的經(jīng)典。真的,比起某些自己號稱經(jīng)典的金庸劇,我認為此劇更能代表目前大陸武俠劇的水平,與我看過的幾個版本相比,毫不遜色甚至總體有所超越。以下是胡莜麗寫的《新版《倚天屠龍記》觀后感》范文;
好新版《倚天屠龍記》觀后感2000字概況
- 作者:胡莜麗
- 班級:初中初一
- 字數(shù):2000字作文
- 體裁:讀后感
- 段落:分11段敘寫
- 更新:2024年11月03日 06時41分
終于看完40集的新版《倚天》,感覺痛快淋漓且略感欣慰,大陸的武俠終于有了自己的經(jīng)典!真的,比起某些自己號稱經(jīng)典的金庸劇,我認為此劇更能代表目前大陸武俠劇的水平,與我看過的幾個版本相比,毫不遜色甚至總體有所超越。
我覺得該劇首先是角色遴選比較到位。雖然在看此片之前,我對男主角蘇有朋的演技沒抱什么希望,但憑心而論,從外形上他確實是非常適合出演張無忌的人選,比較年輕(實際上也比較"老"了,但比起一干"前人",無疑算年輕的),斯文老實,純樸溫和,還有幾分書生氣)。相對來說,梁朝偉雖然演技很好,可他的氣質(zhì)卻過于頹廢壓抑,不是張無忌所應(yīng)有的氣質(zhì);而馬景濤的張無忌,如果一生坎坷的張無忌像他那么容易沖動,早死了百八十回了……更難得的是,這部劇大概會成為蘇有朋個人的一個新起點,他在此劇中的演技竟然出乎我意料之外地好!關(guān)鍵是他既演出了那股英雄俠士的氣概,又把握了張無忌所特有的優(yōu)柔寡斷、隨遇而安的性格特點,畫虎畫皮難畫骨,可謂難得矣。我覺得不足之處是把父親跟兒子演得幾乎一模一樣,其實他們兩父子的性格還是小有差異的。后段有點"英雄氣短、兒女情長",但這主要是整個劇本因素造成的,倒并非他的過失。
幾個女主角遴選也都可圈可點。我個人覺得最到位的是郭妃麗的殷素素,她演得也很好;相對來說,趙敏就顯得有點嬌艷有余、狠辣不足了,不過,多了一些小兒女情態(tài)的趙敏比書里要可愛多了;這版的周芷若感覺有點像是翻版周海媚版,由于演員的演技還欠點功力,到后期性格轉(zhuǎn)變的周芷若就演得不夠到位,但總體尚可;阿離前段演得比較好,后段不好,把阿離的古怪性格演得只剩下了對張無忌的深情款款;小昭是最不到位的一個,本來外形就不很"小昭"(為什么不找個維吾爾女孩演呢?),性格也只是表現(xiàn)了乖巧可愛和善解人意。
配角有一些選得相當不錯,比方張三豐(我迄今為止所見過的最仙風道骨版張三豐)、徐錦江的謝遜(我覺得他后來的散發(fā)造型更好)、張國立的圓真、梁天的胡青牛、殷天正、宋遠橋、宋青書、丁敏君……遺憾的是戲份頗重的"逍遙二仙"所托非人,范遙還只是不夠有氣質(zhì),張鐵林的楊逍外型不比孫興不說,每逢說話必板臉讓人受不了,不知道的還以為在演《還珠格格3》了。但從總體上說,這一次的《倚天》應(yīng)該是各個版本中角色遴選最為成功的一版了。
再談?wù)勎浯蛟O(shè)計。金老爺子所想出來的武功,往往不是單靠"見招拆招"就能表現(xiàn)的,很多武功更多的是需要表現(xiàn)一種"意境"。蘇版中把分解式與意境式融合在一起,小規(guī)模武打場面以分解式為主,大規(guī)?;騽∏橹攸c的武打場面則以意境式為主,而意境式又以形象化為主要表現(xiàn)形式,我認為是比較成功的嘗試。原著中張無忌叱咤江湖,主要靠的是四種武功:作為基本的九陽神功、作為枝干的乾坤大挪移、波斯版乾坤大挪移和太極功夫。因為蘇版中沒有奪圣火令的戲,所以主要是另三種功夫,它們都被作了"形象化"處理。其中九陽神功作為內(nèi)功,無疑是最難表現(xiàn)的;乾坤大挪移按書中的說法應(yīng)該屬于"借力打力"的一類(有點像古龍筆下的"移花接玉");太極功夫因為世有流傳,相對來說應(yīng)該是比較好拍的。我覺得蘇版表現(xiàn)得好的是太極和九陽神功,而乾坤大挪移的表現(xiàn)方式特點不夠突出。比如太極拳、太極劍,一方面用"圓"對太極拳、劍進行了意境化表現(xiàn),具體招式又使用了大家非常熟悉的太極拳、太極劍的真實招式,既給人帶來藝術(shù)美感,又能帶給人高手過招的真實感和緊迫感。又如九陽神功第一次大顯威力,應(yīng)該是張無忌在光明頂下受滅絕師太三掌,這里蘇版的武打設(shè)計完全使用意境化處理,用青山綠水的自然景色來象征張無忌此時的內(nèi)心境界、精神狀態(tài),并配以旁白介紹九陽真經(jīng)的要義,用這種方式來表現(xiàn)原本虛無縹緲的內(nèi)功心法,效果非常的好。至于乾坤大挪移,似乎只看到一道道藍光在閃,估計是要表現(xiàn)力道方向的改變,卻有點莫名其妙的感覺。讓我覺得更為遺憾的是原著中后段最精彩的金剛伏魔圈卻完全不得要領(lǐng)……
有人說新版《倚天》有瓊瑤化傾向,其實我感覺大部分演員的表演本身并不瓊瑤化,稍有瓊瑤化感覺的是劇中的某些對白。蘇版倚天在可能的前提下盡可能采用了原著中的對白,而難能可貴的是絕大多數(shù)演員的道白中感情非常到位,很容易讓觀眾融入情境。(唉,同樣是原著中的對白,為什么新版《倚天》中眾多年輕演員的表現(xiàn)能力反而遠遠超過03版《射雕》中很多老資歷演員呢?我覺得這是個值得深思的問題。)但由于涉及到情節(jié)改編,有些部分的臺詞是編劇編寫的。遺憾的是,正是這部分臺詞,有些瓊瑤化的傾向,還有一些地方甚至出現(xiàn)了語意重復(fù),比方張翠山與殷素素山洞定情一段張就兩次說"我們一起經(jīng)歷了這么多風風雨雨",趙敏在靈蛇島上初見謝獅王也兩次用了"真是名不虛傳"。
這版《倚天》的音樂配的不錯,雖然都是一個主旋律,可用不同的變奏來適用于不同的情境,時而輕松活潑,時而陰郁沉悶。至于片頭片尾曲,雖然我個人覺得沒有《隨遇而安》和《兩兩相忘》經(jīng)典,不過從歌詞上來說都是為《倚天》度身定做,旋律也比較通俗,不能說優(yōu)秀但也還好。我認為金學(xué)鋒唱片頭曲是不錯的選擇,可惜毛阿敏似乎嗓子大不如當年了。
蘇版《倚天》的服裝設(shè)計我個人認為是非常成功的,每個角色的服裝都既美觀大方又符合身份。一提到《倚天屠龍記》,有兩樣重要的道具不得不提,那便是倚天劍和屠龍刀。而劇組顯然在這上邊也頗下了一番功夫,屠龍刀古意盎然,倚天劍鋒芒畢現(xiàn),確實一見之下就給人神兵利器的感覺,比以前的版本要好很多。
這版《倚天》給我留下深刻印象的一個方面是制作方嚴謹?shù)?a href="http://icitentertainment.net/zt/yishu/" title="藝術(shù)作文">藝術(shù)態(tài)度。全劇除了最開始兩集有兩處口誤(一處是宋遠橋誤稱翠山為"三弟";一處是殷白眉誤稱楊逍為"右使"),演員的對白中再無其它失誤,也沒有讀錯別字的現(xiàn)象,可見全體演職人員的認真態(tài)度。還有在劇中的招牌匾額上、信封書簡上劇組都注意使用了繁體字;劇中各個場景的匾額、對聯(lián),都是非常貼切、符合場景的。雖說這些也許是小事,也許有些觀眾看完了也未免注意到,但這種態(tài)度真正難得!還有在紅梅山莊里,朱九真試張無忌的武功,張無忌所用的武功招式中確實有武當綿掌招式,在這種小地方也一絲不茍,說明武指是很細心的。
比起以前的各版《倚天》,我認為新版本在總體上達到了一個新的高度,應(yīng)該說可以成為現(xiàn)階段的經(jīng)典。當然,也希望將來會出現(xiàn)能夠超越這一版的、更完美的新的經(jīng)典。
作者:初中初一學(xué)生(6)班 胡莜麗 時間:2024-11-3 06:41
好文章,贊一下
1007人
很一般,需努力
3107人
太差勁,踩一下
96人
- 上一篇:養(yǎng)蠶作文250字
- 下一篇:這就是我作文400字