成語故事---不入虎穴,焉得虎子
更新時間:2024-10-06 12:13 > 來源:98作文網(wǎng) 成語大全文章摘要:成語故事(chengyugushi)---不入虎穴,焉得虎子不入虎穴,焉得虎子“不入虎穴,焉得虎子” 出自《后漢書·班超傳》 :“超曰:‘不入虎穴,不得虎子。’” 比喻不冒危險,就不能成事。今也用來比喻不經(jīng)歷最艱苦的實踐,就不能取得真知。
成語故事(chengyugushi)---不入虎穴,焉得虎子
不入虎穴,焉得虎子
“不入虎穴,焉得虎子” 出自《后漢書·班超傳》 :“超曰:‘不入虎穴,不得虎子。’” 比喻不冒危險,就不能成事。今也用來比喻不經(jīng)歷最艱苦的實踐,就不能取得真知。
造句 造句:“不入虎穴,焉得虎子”,只有敢于靠近火山的攝影家才能拍攝到火山噴薄的那一剎那的壯觀景象! 基本信息 【釋義】比喻不冒危險,就不能成事。 今也用來比喻不經(jīng)歷最艱苦的實踐,就不能取得真知。 不進老虎窩,怎能捉到小老虎。 比喻不親身經(jīng)歷險境就不能獲得成功。 【出處】《后漢書·班超傳》:“超曰:‘不入虎穴,不得虎子。’” 明·羅貫中《三國演義》第七十回:“忠曰:‘不入虎穴,焉得虎子?’” 【成語名稱】不入虎穴,焉得虎子 【漢語拼音】bù rù hǔ xué,yān dé hǔ zǐ 【英文翻譯】Nothing venture, nothing have. 【成語解釋】不進老虎洞;怎么能捉到小老虎。 原指不親歷危險的境地;就不能獲得成功。 現(xiàn)也比喻不進行認真實踐就不能得到真知。 【字詞解釋】焉:怎么。 【成語性質(zhì)】褒義詞 【成語用法】聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語、狀語、分句。 【近義詞】親臨其境、不入虎穴,不得虎子、 塞翁失馬,焉之非福(安知非福) 【反義詞】膽小如鼠、膽小怕事【使 用】現(xiàn)已編入2011年北京市高級中等學校招生考試中,為必考俗語之一
成語出處 范曄《后漢書·班超傳》:“班超曰:‘不入虎穴,不得虎子。當今之計,獨有因夜以火攻虜,使彼不知我多少,必大震怖,可殄盡也。’”
【典故】 東漢時,漢明帝召見班超,派他到新疆去,和鄯善王交朋友。班超帶著一隊人馬,不怕山高路遠,一路跋涉而去。他們千里迢迢,來到了新疆。鄯善王聽說班超出使西域,親自出城迎候。東道主把班超奉為上賓。班超向主人說明來意,鄯善王很高興。 過了幾天,匈奴也派使者來和鄯善王聯(lián)絡感情。鄯善王熱情款待他們。匈奴人在主人面前,說了東漢許多壞話。鄯善王頓時黯然神傷,心緒不安。第二天,他拒不接見班超,態(tài)度十分冷淡。他甚至派兵監(jiān)視班超。班超立刻召集大家商量對策。班超說:“只有除掉匈奴使者才能消除主人的疑慮,兩國和好。”可是班超他們?nèi)笋R不多,而匈奴兵強馬壯,防守又嚴密。 班超說:“不入虎穴,焉得虎子!”這天深夜,班超帶了士兵潛到匈奴營地。他們兵分兩路,一路拿著戰(zhàn)鼓躲在營地后面,一路手執(zhí)弓箭刀槍埋伏在營地兩旁。他們一面放火燒帳篷,一面擊鼓吶喊。匈奴人大亂,結果全被大火燒死,亂箭射死。 鄯善王明白真相后,便和班超言歸于好。[1]
成語示例 1.毛澤東《實踐論》:“中國人有一句老話:‘不入虎穴,焉得虎子。’這句話對人們的實踐是真理,對于認識論也是真理。”[2] 2.不入虎穴,焉得虎子;我們不深入到大山深處;就很難找到珍貴的藥材。[1]
相關翻譯 【日文】 虎穴に蕑(い)らずんば虎児(こじ)を得(え)ず 【法文】 qui ne risque rien n'a rien 【德文】 Kann man ein Tigerjunges fangen,ohne sich in die Hǒhle des Tigers zu wagen? 【俄文】 не рискнёшь--не выиграешь