漂流記 8500字
文章摘要:高三作文8500字:怎么寫好漂流記8500字作文?第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?!彼珠L問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪。”在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。以下是鐘溢靈寫的《漂流記》范文;
好漂流記作文8500字概況
- 作者:鐘溢靈
- 班級:高中高三
- 字數(shù):8500字作文
- 體裁:
- 段落:分127段敘寫
- 更新:2022年12月02日 15時09分
第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀
“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪。”
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了?!八辛_索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的?!?/p>
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登?!彼髁_爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您?!?/p>
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪?!?/p>
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了?!八辛_索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的?!?/p>
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登?!彼髁_爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您?!?/p>
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪?!?/p>
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了?!八辛_索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的?!?/p>
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去。“請問水手長在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登。”索羅爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您?!?/p>
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道。”輝兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪?!?/p>
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了?!八辛_索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的?!?/p>
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登?!彼髁_爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您。”
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪?!?/p>
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了。“他叫羅索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的。”
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登。”索羅爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您?!?/p>
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪。”
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了?!八辛_索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的?!?/p>
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登?!陛x兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登。”索羅爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您?!?/p>
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這第二章 金欄菊與索羅爾之間的陰謀“既然是英國人為什么起那樣的怪名字呢?”水手長問,“輝兒、素蓮這兩個名字真是怪?!?/p>
在倉庫里,輝兒發(fā)現(xiàn)了幾桶淡水和一箱餅干以及蜂蜜、甜酒等,招呼素蓮過來吃,與他們認為不相干的東西還有繩索、帆布和幾十箱火藥、幾桶油。
夜深了,可水手長沒有放他們出來的意思,所以他們靠著箱子睡著了。素蓮睡得很沉。
在凌晨二三點鐘時,水手長索羅納輕輕推開了倉房的門。輝兒被開門的聲響驚醒了,但他并沒有睜開眼睛,而是傾聽著。不一會兒,門便關(guān)上了。索羅納在倉房外對弟弟索羅爾說:“他們睡著了……”輝兒聽見了前半句。又過了一會兒,輝兒在倉庫中聽見倉庫外有腳步聲。
“索羅爾,你是不是討厭索羅納?”這嚴肅而有厚度的說話聲令輝兒想到了金欄菊,同時肯定了與金欄菊交談的水手長走了。“他叫羅索爾?!陛x兒想。
“我當然討厭他!他是在葡萄牙長大的,而我是在英國長大的,他只會說葡萄牙語……他一生下來就因相貌丑陋而被父親送給了葡萄牙的一個親戚,現(xiàn)在他有錢了,回到了英國……父親竟然讓他當上了水手長!而我只是一個普通的水手而已……”索羅爾答。
“我知道他有二十萬英鎊,這是一筆巨大的數(shù)目……”
“那又如何?我知道那是屬于他的。”
“我可以讓這筆錢屬于我們,”金欄菊說,“把錢偷來,再把索羅納……你說怎么樣?”
“不可以。我是很討厭他,但他是我的哥哥……我窮困的時候,他給了我一筆錢那!”
“有好心的人是成不了大事的,巴扎格內(nèi)!你要想清楚啊,這是一個天大的機會……就在一念之差……”
“可是!”
“別可是啦!”
“好吧,我干。不過你不能殺了他!”索羅爾不說什么了。
輝兒心想:“金欄菊真是一個壞家伙。這個陰謀被我知道了。不過,到底要不要插手……”他瞧了瞧素蓮,“如果被金欄菊和索羅爾知道了,我和妹妹,還有父親母親——噢,天哪!”輝兒的眼睛濕潤了,迷迷糊糊中睡著了。第二天真是陽光燦爛的一天,輝兒推開倉庫的門,朝水手們跑去?!罢垎査珠L在哪?水手長在哪?”一位水手指了指旁邊那位身著灰色衣服的人?!八珠L!”輝兒叫了一聲,索羅納沒應,“水手長!水手長!”輝兒用手拍他的背:“水手長!”
“誰?”索羅納轉(zhuǎn)過身來說,他說的話輝兒聽不懂。
“這位先生麻煩您了。能不能告訴我他的話是什么意思?!陛x兒不知道他叫的人是索羅爾。
“他問你是誰?”索羅爾沒有一點不耐煩,反而饒有興趣地看著輝兒。
“我叫輝兒·摩卡登。”輝兒對索羅納說。
“弟弟,他說的什么?”這一句“弟弟”引起了輝兒的警覺。
“他叫輝兒·摩卡登?!彼髁_爾說。
“噢,我有事情,沒有辦法和你玩。你就是昨天上船的小孩之一吧?你可以叫我的弟弟索羅爾跟你玩……”索羅納笑呵呵地說,他的手里拿著一個望遠鏡。他轉(zhuǎn)了回去。
“先生!索羅納!我在昨天夜里聽到……”輝兒住了口,知道自己說了不該說的話,“我想找您。”
“你說什么?昨天夜里聽到了什么?”索羅爾追問,把輝兒帶到了自己的艙房。
“我———”輝兒可不想撒謊,但又不能說。他為難了。
“小孩子,說吧,你到底聽到了什么?”索羅爾感到自己頭上在冒冷汗。
“我知道您是不想做這件事情的,我很想阻攔您。您為什么聽金欄菊的呢?他跟您是什么關(guān)系?”輝兒壯著膽子問。
“住嘴!”羅索爾攤在了那兒,“我,我是不想做這些事情?不想做?”
輝兒說:“索羅爾·巴扎格內(nèi)先生,這不是我們英國人該干的事情哪……”
索羅兒看著輝兒·摩卡登,想到一個小朋友來教訓自己很沒面子,所以他怒火沖天:“你還不知道吧!我們在海面上,你再說,就讓你和你的妹妹坐木船于海上,被大浪劈死!”
“我知道?!陛x兒小聲地說。他很恐慌。
“這的確是不該干的事情,但是,” 巴扎格內(nèi)露出了兇惡的表情,“為了朋友,為了錢,這作者:高中高三學生(6)班 鐘溢靈 時間:2022-12-2 15:09
好文章,贊一下
451人
很一般,需努力
7551人
太差勁,踩一下
40人
- 上一篇:不能不孝敬父母作文700字
- 下一篇:我.世界.黑白作文550字